6 août 2009

pourquoi ? parce que

When I was a little girl, I lived in a large city house in Nantes (West of France) with my grandfather, mother and brother. This house was huge and full of stories of past lives : it had 3 storeys and multiples rooms.
Memories of that time are so many. They taste of marrons cream and yogurt. They smell like wax polish. They have the colour of my grandmother’s jade ring which I would steal from my grandfather chest of drawer to play “queens and ladies”. But most of all, they ring of my mother whispering to me “ma belette rose” when she felt in a cuddling mood…

Quand j’étais petite fille, j’habitais dans une grande maison bourgeoise dans le centre ville nantais avec mon grand-père, ma mère et mon frère. Cette maison était immense, et entre ses deux étages et ses innombrables pièces, y flottaient les histoires de tous ceux qui y avaient vécus auparavant.
J’ai tant de souvenirs de cette époque. Ils ont le goût de la crème de marron sur son lit de yaourt. Il fleur bon l’encaustique. Ils ont la couleur jade de la bague de ma grand-mère que je volais dans la commode de mon grand-père pour jouer à la dame. Mais surtout, ils sonnent des « ma belette rose » que ma mère murmurait quand elle était d’humeur câline…

Aucun commentaire :

Enregistrer un commentaire

Blog Widget by LinkWithin
suivez-moi
mes collaborations avec...

archives

archives