Tout d’abord j’ai vu les couleurs et le design sûr de la broderie. Puis en discutant avec Elsa, je les ai regardés avec un peu d’attention, et ils étaient si bien finis et élégamment présentés. En rentrant, et malgré le super méga mal de tête que je me trainais à ce moment, j’ai ouvert l’ordi pour aller sur son site. D’une rare élégance, des textes ciselés, des images poétiques, le site d’Aurore Rabourdin a fini de faire de moi une fan.
C’est maintenant à vous d’aimer cette hirondelle qui fait mon printemps.
This week, as I was bringing more la belette rose stuffs to one of the boutique which sell my products, I fell on lovely embroidered badges called by the sweet name of “une hirondelle fait le printemps” (there is saying in French saying “l’hirondelle ne fait pas le printemps”: one swallow does not make a summer - the spring we say in French, which Aurore Rabourdin prove wrong).
I first saw the colours and the embroidery designs. Then, as I was talking with Elsa, I looked at them with attention, and realized they were very well crafted and presented with elegance. When I came home, and even if I had a headache bigger than a T-rex on ecstasy, I looked over Aurore’s site on the internet. Very elegant, with very well written texts and poetic pictures, the site definitively made me a fan of the brand but also the designer.
I hope you too will love that swallow that make our summer.
Aucun commentaire :
Enregistrer un commentaire